メイン

2006年06月11日

うむ(-"-)

どもm(__)m

どんどん、タイ語の授業が難しくなってきました(T_T)
先週の最後に出てきたのは「二重子音」とか言うやつ・・・・難しいよ、ジョー先生(T_T)
でも、少しタイ語が読めるようになってきたお陰で、今まで通じなかった言葉が
なぜ通じなかったのかがわかって「ひっじょーに楽しい」(笑)

例えば、「クルア」と言う単語。
これは、私は「塩」と言う意味で覚えたのですが、
今まで、ただの一度も屋台で「一回で」通じたことが無い!(T_T)
屋台のオヤジもほんとは分かってるんだけど、要は「発音が違う」わけで(T_T)
で、毎回「は?」ってニヤニヤしながら聞かれるわけで・・・・く~イジワル(T_T)

一体、何がどう違うのかなぁ~って思ってたら、先週の授業でようやく分かりましたよ、違いが(笑)
「母音」でした、犯人は(笑)
同じ「クルア」でも母音の発音が違うので、私は「塩下さい!」って言ってるはず(つもり)なのに、
屋台のオヤジには「台所下さい!」って聞こえると(笑)←確か台所もクルア。だたし、発音は違う。
そりゃ、もらえるわけねーなと(笑)
授業のお陰で、長年?の謎が解けてよかったですよ、ほんと(笑)
じゃなかったら、いつまでたっても「台所下さい~(T_T)」って言ってたでしょうね、はい。
まぁ、違いが分かったからって、その発音が正確に出来るかどうかはまた「別」ですけど(笑)
いや、だって難しいんだもん(T_T)日本語にはない発音が沢山あってさ・・・・
ジョー先生の発音を聞けば、違うのは分かるんです、分かるんですよ、同じクルアって言葉でも。
だけど、違うのはわかっても発音できない・・・・このもどかしさ(T_T)
あぁ・・・・語学って大変ね(T_T)深みにはまって、まるで迷路のやうに(T_T)
く~!!! ガンバレ!三十路の脳細胞!ガンバレ!

2006年05月18日

ジョー先生。

どもm(__)m
すがっち@タイ語の授業がドンドン難しくなってきました(T_T).comです(笑)

さて、本日は、そのタイ語を教えて頂いているジョー先生のお話です。
中々、天然系のナイスなキャラの持ち主のジョー先生。
先生は今、日本語の勉強の為、毎日学校に通っています。
元々、勉強が好きなのか、やはり語学のセンスがあるのか、
たった1年で驚く程上手に日本語を操ります。
漢字は苦手だそうですが(笑)

で、最近はどうも難しい日本語を習っているらしく、
それをやたらと使われます(笑)
ここ最近の主な使用は、
「再考」「強制」「検討」「熟慮」など・・・・(^_^;)
はっきり言って、日本人でも普通の会話では滅多に使いません(笑)
友達同士なら尚更です(笑)
でも、彼はやたらと使います、使いたがります(笑)

この間も、一緒に呑んでる最中に、
「それは、再考したほうがいいですね、はい。」と(笑)
正直、「再考」がすぐに分からなくて
「サイコウ?はて?何のこと?サ・・イ・・コ・・ウ・・最高?イヤイヤ・・・あ?あぁ~!!再考ね!」みたいな(笑)
困ったもんです(笑)
「熟慮」なんて、その場に大人が三人もいるのに、気がつくまで数分を要しましたよ、マジで(笑)
あれって、何で頭の中に「カタカナ」で入ってきちゃうんですかね?(笑)
だから気づくまで時間かかるんだろうな(笑)慣れない言葉は嫌いだ(笑)

あまりにも多用するので、
「ジョーさん、それは友達同士の会話ではあまり使わないよ。ビジネスとか割とフォーマルな場で使う言葉だね。」と言うと、

「そうですかぁ~・・でも、教科書に載ってるから使わなくてはいけないですね。仕方ないです、はい。だから、僕は悪くないですね。教科書に載ってますから」と(笑)
そうよね、ジョーさんは悪くないわよね、悪いのは教科書よね、えぇ・・・・・・(T_T)

奥さんは、これが毎日のことらしく、
その度に「ムキー!」ってなるみたいです(笑)
挙句、一瞬でも「?」って顔をすると

「あぁ、日本人にも難しい言葉でしたね、ごめんごめん。でも僕は悪くないですよ、教科書に載ってますから・・・・以下同文」

と、くるそうで・・・・・奥さん、益々「ムキー!!」です(笑)
話のネタとしては、大変面白いのですが、それが毎日は大変だ(笑)
でも、「使わないと覚えない」これも基本ですし(笑)
覚えた単語を使ってみたい気持ちもわかります(笑)

親方なんて、先日ジョーさんとカラオケの話をしていた時のこと・・・

「ジョーさん、カラオケ好きなんだ?」
「えぇ、でも下手ですけど(^^)」
「ふ~ん、あのね、ジョーさんそれはね、下手の横好きって言ってね・・・・・」
「あぁ、竜男さん、それはおかしいですね。下手ときたら、「の」ではなく「な」と続かないといけないですね、はい(^^)」

親方、難しいことわざでも教えようとしたつもりが、見事に撃沈です(笑)
目の前で、ヒザから崩れてました(笑)

これから、ドンドン新しい日本語を覚えてくるであろうジョーさん。
それに合わせて、こちらも普段使わない日本語を思い出す事に必死になるんだろうなぁ~(T_T)
酔っ払ってるヒマなんてないな(笑)じゃないと、すぐに「違いますね」と直される(笑)
負けずに頑張ろう・・・うむ(笑)


さてさて、本日の新着情報です♪
本日は、和柄の巻きスカートを3点UPしました!↓

http://ganesa.biz/ladys/l_skirt/l_skirt_roll/

膝丈とロングの2種類です。
オールシーズン使用できますので、ぜひぜひ♪
夏は、浴衣代わりにお祭りにはいて行ってもOKですね(^^)